En esta frasecita, tan del gusto de J. M. Occhi, hay tres faltas de ortografía, una de ellas en italiano, dos de concordancia, dos tiempos verbales equivocados, uso incorrecto de los signos de puntuación y es parcialmente incomprensible. Una joyita y todo en veintitrés palabras. ¿Se puede hacer peor? Es la ventaja de escribir mal en dos idiomas y no pensar en ninguno. Y este caso no es de los peores.

  • Clásica receta Italiana que se hacen con “Orequiete”, cambiamos a un formato diferente pero el cual dejara entra la salsa en toda ella.
  • 320 g de pasta
  • 600 g de brócoli
  • 2 latitas de anchoas en aceite de oliva
  • 3 dientes de ajo
  • 1 cayena (opcional)
  • aceite de oliva
  • Agua para la cocción
  • Sal

Lavar el brócoli y separar las florecitas.

Hervir abundante agua con sal en una cazuela, añadir el brócoli y la pasta y cocinar el tiempo indicado o hasta que la misma este al dente.

Mientras cocemos la pasta, sofreír en aceite el ajo fileteado, la cayena y las anchos picadas, dejar que se deshacerse.

Escurrir la pasta y el brócoli y saltearla en la salsa caliente.

Servirla de inmediato.

J. M. Occhi - 2013 · 2019|

Los motores de búsqueda y particularmente Google recomiendan que los textos se redacten bien escritos y fáciles de entender, evitando los errores ortográficos y gramaticales y contenidos extraños.

También, crear contenido nuevo y único, no parafrasear o copiar, ni duplicar el contenido de una página web.

El texto en cursiva está transcrito del original.


Para lograr esos objetivos, durante casi cinco años, ha habido que corregir todas las recetas porque todas lo han necesitado, limpiándolas de todas las barbaridades del tipo que se puede ver arriba, en cantidad, proporción y calidad parecidas. Porque para el común de las personas rayar/rallar, a/ha, hierva/hierba... son palabras distintas y para los buscadores también, penalizando lo escrito incorrectamente. Además ha habido que completar contenidos no contemplados en el campo de ingredientes o en la elaboración de la receta y reescribirlas sin errores sintácticos, gramaticales o de estilo.

Todo ello y algunas circunstancias más que no se detallan para no hacer este relato interminable, han contado con el desinterés si no el desprecio ignorante de su beneficiario, lo que va produciendo un decaimiento paulatino del posicionamiento de la web y del número de visitantes.

··············

Mientras, José Miguel Occhi Ortega, alias Pippo in cucina, continúa ajeno a la debacle que está generando, ahora que vuela a su aire y para él es lo mismo ingles que inglés, comportándose como el asno del refrán: "Cuando el burro coge la linde, la linde se acaba y el burro sigue".

Resumen - El copyright - La portada - Plagio - Copieteo - La programación - Una mentira más